Translate

File: module/Application/view/application/index/register.phtml, line: 283
Please choose a password that you'll use to access your account. Make sure to select a strong password that includes a mix of letters, numbers, and special characters to enhance security.
SourceTranslationState
380
Zip Code
Código Postal
381
It seems you haven't entered your first name. Please provide your first name to complete the registration process.
Parece que você não digitou o seu primeiro nome. Forneça o seu primeiro nome para concluir o processo de registo.
382
It seems you haven't entered your last name. Please provide your last name to complete the registration process.
Parece que você não digitou o seu sobrenome. Forneça o seu sobrenome para concluir o processo de registo.
383
It seems you haven't entered your phone number. Please provide your phone number to complete the registration process.
Parece que você não digitou o seu número de telefone. Forneça o seu número de telefone para concluir o processo de registo.
384
It looks like you haven't entered your email address. Please provide your email address to complete the registration process. Your email is not only essential for account communication and updates but will also be used to log in to your account.
Parece que você não digitou o seu endereço de e-mail. Forneça o seu endereço de e-mail para concluir o processo de registo. Seu e-mail não é apenas essencial para comunicação e atualizações da conta, mas também será usado para fazer login na sua conta.
385
Please choose a password that you'll use to access your account. Make sure to select a strong password that includes a mix of letters, numbers, and special characters to enhance security.
Escolha uma password que irá usar para aceder à sua conta. Certifique-se de selecionar uma password forte que inclua uma combinação de letras, números e caracteres especiais para aumentar a segurança.
386
It seems you haven't selected your country from the dropdown menu. Please choose your country to complete the registration process.
Parece que você não selecionou o seu país no menu. Escolha o seu país para concluir o processo de registo.
387
It seems you haven't selected your state from the dropdown menu. Please choose your state to complete the registration process.
Parece que você não selecionou o estado no menu. Escolha o estado para concluir o processo de registo.
388
It seems you haven't selected your city from the dropdown menu. Please choose your city to complete the registration process.
Parece que você não selecionou a cidade no menu. Escolha a cidade para concluir o processo de registo.
389
It looks like you haven't entered your zip code address. Please enter your zip code to complete the registration process.
Parece que você não digitou o endereço do código postal. Por favor, insira o código postal para concluir o processo de registo.
390
TERMS & CONDITIONS
TERMOS & CONDIÇÕES

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Comments
File: module/Application/view/application/index/register.phtml, line: 283
Source string age
a year ago
Translation file
pt.pt, translation unit 385
String priority
Medium