Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
travelclickandbookcom
Portuguese
translate
All strings (1659 / 2277)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/Application/view/application/content/support.phtml, line: 35
Source
We apologize for the inconvenience. There was an error while submitting the form. Please try again later or contact our support team if the problem persists.
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Pedimos desculpas pelo inconveniente. Ocorreu um erro ao enviar o formulário. Tente novamente mais tarde ou entre em contato com a nossa equipe de suporte se o problema persistir.
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
1654
Date of search
Data da pesquisa
1655
Screenshoot
Capturas de ecrã
1656
Message Customer Service
Serviço de Atendimento ao Cliente
1657
Thank you for your question. We are working on finding the best answer for you and we will get back to you as soon as possible.
Obrigado pela sua pergunta. Estamos a trabalhar para encontrar a melhor resposta e responderemos o mais breve possível.
1658
We appreciate your patience and understanding.
Agradecemos a sua paciência e compreensão.
1659
We apologize for the inconvenience. There was an error while submitting the form. Please try again later or contact our support team if the problem persists.
Pedimos desculpas pelo inconveniente. Ocorreu um erro ao enviar o formulário. Tente novamente mais tarde ou entre em contato com a nossa equipe de suporte se o problema persistir.
1660
We value your feedback and we are here to help you.
Valorizamos o seu feedback e estamos aqui para ajudá-lo.
1661
If you need to get in touch for anything from sales to support, please use the form below to get in touch. Usually we will get back to you the same day, but it may be longer over weekends or during particularly busy periods. If you have something particularly urgent, do let us know in your message, and we will see what we can do.
Se você precisar entrar em contato para qualquer coisa, desde vendas até suporte, use o formulário abaixo para entrar em contato. Normalmente, responderemos no mesmo dia, mas pode demorar mais nos finais de semana ou durante períodos particularmente movimentados. Se você tiver algo particularmente urgente, informe-nos na sua mensagem e veremos o que podemos fazer.
1662
Subject
Assunto
1663
Please enter the Subject
Por favor, digite o Assunto
1664
Contact Support
Contactar o Suporte
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/Application/view/application/content/support.phtml, line: 35
Source string age
a year ago
Translation file
pt.pt, translation unit 1659
String priority
Medium