Translate

File: module/b2c/ebc/b2c/cars/book.phtml, line: 126
A valid credit card in the first name and surname (no abbreviations) of the lead driver must be presented at the rental desk in order to pre-authorise/charge a deposit. Please be prepared to provide the PIN number of the credit card(s) presented as suppliers could require this to proceed with the rental contract.
SourceTranslationState
264
Thank you for giving us the opportunity to make your travel arrangements for your trip to
Gracias por darnos la oportunidad de organizar su viaje con nosotros
265
Driving instructions
Instrucciones de conducción
266
Please note that if you collect or return your vehicle outside the pick-up/drop-off time and date booked, additional charges may be applicable or may not be possible. Please contact the desk telephone in case of this. Please also note that the vehicle may not be available if you arrive late to the rental desk. If the vehicle is not released due to a late arrival no funds will be reimbursed. In the event of a delay, please contact the desk telephone number.
Tenga en cuenta que si recoge o devuelve su vehículo fuera de la hora de recojo/entrega o la fecha reservada, es posible que se apliquen cargos adicionales. Póngase en contacto con el teléfono de atención al cliente y/o counter de la empresa de renta de autos, en caso de que esto suceda. Tenga en cuenta también que es posible que el vehículo no esté disponible si llega tarde al mostrador de alquiler. Si el vehículo no se libera debido a una llegada tardía, no se reembolsarán los fondos. En caso de retraso, póngase en contacto con el número de teléfono del counter.
267
A full licence held for minimum of 1 years with no major endorsements. UK licence holders need to present the photocard.
Una licencia obtenida mínimo hace 1 año sin anotaciones importantes. Los titulares de licencias del Reino Unido deben presentar la tarjeta fotográfica.
268
Credit card(s) must be valid for up to 6 months after the rental has ended.
Las tarjetas de crédito deben ser válidas hasta 6 meses después de que finalice el alquiler.
269
A valid credit card in the first name and surname (no abbreviations) of the lead driver must be presented at the rental desk in order to pre-authorise/charge a deposit. Please be prepared to provide the PIN number of the credit card(s) presented as suppliers could require this to proceed with the rental contract.
Se debe presentar una tarjeta de crédito válida con el nombre y apellido (sin abreviaturas) del conductor principal en el mostrador de alquiler para pre autorizar/cobrar un depósito. Esté preparado para proporcionar el número PIN de la(s) tarjeta(s) de crédito presentadas, ya que los proveedores podrían solicitarlo para proceder con el contrato de alquiler.
270
A valid photo ID (passport or national ID) is required.
Se requiere una identificación con foto válida (pasaporte o identificación nacional).
271
Step 1 - Driver information
Paso 1 - información del conductor
272
Please tell us who will be driving. Must be 18 or older.
Por favor indique quién estará manejando. Debe ser mayor de 18 años.
273
Driver's First Name
Primer Nombre del Conductor
274
Driver's Last Name
Apellido del Conductor

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Comments
File: module/b2c/ebc/b2c/cars/book.phtml, line: 126
Source string age
3 years ago
Translation file
es.es, translation unit 269
String priority
Medium
Failing checks