Translate

File: module/Application/view/application/trip-planner/index.phtml, line: 21
No seat selected
SourceTranslationState
1014
Seat Selection
Seleção de Assento
1015
Thank you for choosing your preferred seats. We have received your seat selection and we are processing your reservation. We are sending the air seats to the airline for confirmation. This may take a few minutes, so please do not close this window or refresh the page. We will notify you as soon as your seat selection is confirmed. Thank you for your patience and cooperation.
Obrigado por escolher os seus assentos preferidos. Recebemos sua seleção de assento e estamos a processar a sua reserva. Estamos enviando os assentos para a companhia aérea para confirmação. Isso pode levar alguns minutos, portanto, não feche esta janela nem atualize a página. Iremos notificá-lo assim que sua seleção de assento for confirmada. Obrigado pela sua paciência e cooperação.
1016
PASSENGER
PASSAGEIRO
1017
SEAT
ASSENTO
1018
PRICING
PREÇO
1019
No seat selected
Nenhum assento selecionado
1020
Unable to retrieve booking code(s)
Não foi possível recuperar o(s) código(s) da reserva
1021
No ancillaries available
Não há auxiliares disponíveis
1022
We were unable to fetch ancillary services for your selected airline at this time. This could be due to a variety of reasons. Please try again later or contact our customer support for assistance.
De momento, não foi possível procurar serviços auxiliares para a companhia aérea selecionada. Isto pode dever-se a vários motivos. Tente novamente mais tarde ou contacte o nosso apoio ao cliente para obter assistência.
1023
Fly with
Voe com
1024
and experience the difference!
e experimente a diferença!

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Comments
File: module/Application/view/application/trip-planner/index.phtml, line: 21
Source string age
a year ago
Translation file
pt.pt, translation unit 1019
String priority
Medium