Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
travelclickandbookcom
Spanish
translate
All strings (304 / 2261)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/Application/view/application/escorted-tours/passengers.phtml, line: 25
Source
Protect your trip
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Protege tu viaje
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
299
Insurance
Seguro
300
Reasons to add insurance to your trip:
Razones para añadir un seguro a tu viaje:
301
Protection against loss of cruise fare due to cancellations any time prior to sailing, as well as interruption of the cruise voyage itself, by insurance, if cancelled for a covered reason
Protección contra la pérdida de la tarifa del crucero debido a cancelaciones en cualquier momento antes de la navegación, así como la interrupción del viaje en crucero en sí, por seguro, si se cancela por un motivo cubierto
302
Cashless Medical Services Onboard
Servicios Médicos sin Efectivo a Bordo
303
Covering luggage tracking, replacement of lost travel documents, concierge services, legal assistance, help with flight and/or hotel reservations all with 24/7 assistance
Cobertura de rastreo de equipaje, reemplazo de documentos de viaje perdidos, servicios de conserjería, asistencia legal, ayuda con reservas de vuelos y/u hoteles, todo con asistencia 24/7
304
Protect your trip
Protege tu viaje
305
Best choice
Mejores opción
306
Don't protect your trip
No proteger el viaje
307
Select payment options:
Seleccionar opciones de pago:
308
Credit Card/Debit
Tarjeta de Crédito/Débito
309
Start online and pay with cash, credit card or debit card at Walmart, CVS Pharmacy or any MoneyGram agent location
Comience en línea y pague con efectivo, tarjeta de crédito o tarjeta de débito en Walmart, CVS Pharmacy o cualquier agencia de MoneyGram
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/Application/view/application/escorted-tours/passengers.phtml, line: 25
Source string age
2 years ago
Translation file
es.es, translation unit 304
String priority
Medium