Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
travelclickandbookcom
Spanish
translate
All strings (1101 / 2679)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/Application/view/application/escorted-tours/select.phtml, line: 309
Source
Would you like to use your points?
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
¿Le gustaría usar sus puntos?
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
1096
Add Service Fee to Your Reservation
Agregar Tarifa de Servicio a su Reserva
1097
We noticed that you did not add any service fee to your current reservation. Do you want to add the service fee to your reservation now?
Hemos notado que no agregó ninguna tarifa de servicio a su reserva actual. ¿Quieres añadir la tarifa de servicio a tu reserva ahora?
1098
Frequent Flyer Number
Número de Viajero Frecuente
1099
Leave empty if you don't have frequent flyer number for this airline
Déjelo en blanco si no tiene un número de viajero frecuente para esta aerolínea
1100
Oops! You forgot to enter your promotional code. Please enter a code before verifying. If you don't have one, feel free to leave the field blank.
Ups! Olvidaste introducir tu código promocional. Por favor, introduce un código antes de verificar. Si no tienes uno, puedes dejar el campo en blanco.
1101
Would you like to use your points?
¿Le gustaría usar sus puntos?
1102
You currently have
Actualmente tiene
1103
points available
puntos disponibles
1104
No, I’ll save my points for later
No, guardaré mis puntos para más tarde
1105
Yes, apply my rewards and redeem available points
Sí, aplica mis recompensas y canjea los puntos disponibles
1106
Credit card details
Detalles de la tarjeta de crédito
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/Application/view/application/escorted-tours/select.phtml, line: 309
Source string age
2 months ago
Translation file
es.es, translation unit 1101
String priority
Medium