Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
clickandbook.com
Portuguese
translate
All strings (183 / 995)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/Application/view/application/index/presentation.phtml, line: 420 File: module/Application/view/application/index/presentation.phtml, line: 421
Source
We are glad you contacted us and we value your feedback.
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Estamos felizes por ter entrado em contato conosco e valorizamos o seu feedback.
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
178
Phone number is required. Please write the phone number to continue.
O número de telefone é obrigatório. Por favor, escreva o número de telefone para continuar.
179
Name is required. Please write your name to continue.
O nome é obrigatório. Por favor, escreva seu nome para continuar.
180
Email is required. Please write your email to continue.
O e-mail é obrigatório. Por favor, escreva o seu e-mail para continuar.
181
Subject is required. Please write the subject of your message.
O assunto é obrigatório. Por favor, escreva o assunto da sua mensagem.
182
Message is required. Please write your message to continue.
A mensagem é obrigatória. Por favor, escreva a sua mensagem para continuar.
183
We are glad you contacted us and we value your feedback.
Estamos felizes por ter entrado em contato conosco e valorizamos o seu feedback.
184
We will reach out to you with an update in 1 business day or sooner.
Entraremos em contato com você com uma atualização em 1 dia útil ou antes.
185
Billing
Cobrança
186
Choose a Plan
Escolha um Plano
187
Your current plan is:
O seu plano atual é:
188
Trial
Teste
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/Application/view/application/index/presentation.phtml, line: 420 File: module/Application/view/application/index/presentation.phtml, line: 421
Source string age
a year ago
Translation file
pt.pt, translation unit 183
String priority
Medium