Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
B2C
Portuguese
translate
All strings (125 / 2695)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/b2c/view/b2c/dynamic-packaging/book.phtml, line: 34
Source
Guests
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Convidados
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
120
Activity Confirmation
Confirmação de Atividade
121
Reservation Id
ID da Reserva
122
Personal
Pessoal
123
First Name:
Primeiro Nome:
124
Last Name:
Último Nome:
125
Guests
Convidados
126
Instructions
Instruções
127
Thank you for booking with us! You will receive two emails. The first confirms that we have received your reservation and that we are processing any payments and reserving any components which may be on a request basis. When this process is complete, we will send you a second email with invoice and a final confirmation.
Obrigado por reservar conosco! Você receberá dois e-mails. O primeiro confirma que recebemos sua reserva e que estamos processando quaisquer pagamentos e reservamos quaisquer componentes que possam ser solicitados. Quando este processo estiver completo, enviaremos um segundo e-mail com fatura e uma confirmação final.
128
Thank you for giving us the opportunity to make your travel arrangements.
Obrigado por nos dar a oportunidade de fazer melhoramentos na sus viagem.
129
Below is important information about your trip. Please review everything carefully, especially paperwork requirements, terms & condition and payment deadlines. Please also review your invoice for accuracy. If you have any questions, please contact us as soon as possible.
Abaixo está uma informação importante sobre a sua viagem. Por favor, reveja tudo com cuidado, especialmente requisitos de papelada, termos e condições e prazos de pagamento. Por favor, também avalie sua fatura para verificar a precisão. Se você tiver alguma dúvida, entre em contacto conosco o mais rápido possível.
130
Contact info
Informação de contacto
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/b2c/view/b2c/dynamic-packaging/book.phtml, line: 34
Source string age
6 years ago
Translation file
pt.pt, translation unit 125
String priority
Medium