Translate

File: module/ages/view/ages/newsletter/addcruise.phtml, line: 55
Please enter unsubscribe
SourceTranslationState
3952
An opened email is the first step toward the action you want your recipient to take. This event fires every time your email is viewed with images turned on. Like all email service providers, we use a transparent image beacon to track opened messages. This beacon is currently the only way a sender can tell if an email has been opened.
Um email aberto é o primeiro passo para a ação que você deseja que seu destinatário execute. Este evento é acionado sempre que o seu email é visualizado com imagens ativadas. Como todos os provedores de serviços de e-mail, usamos um sinalizador de imagem transparente para rastrear mensagens abertas. Atualmente, este farol é a única maneira dum remetente saber se um email foi aberto.
3953
The click is the pinnacle of email engagement! Your call to action to view a recommended product, asks the recipient to click a link. We track that interaction and fires a click event.
O clique é o melhor que pode acontecer por email! Sua chamada à ação para exibir um produto recomendado solicita ao destinatário que clique num link. Nós rastreamos essa interação e acionamos um evento de clique.
3954
Most Internet Service Providers (ISPs) provide a feedback loop, sending specific spam complaints to the Email Service Providers (ESPs), like we. When we receive a notice, we fire a spam event, so that you can react appropriately-or at the very least, never send another email to that address!
A maioria dos ISPs fornece um ciclo de feedback, enviando reclamações de spam específicas para os ESP, como nós. Quando recebemos um aviso, disparamos um evento de spam, para que você possa reagir adequadamente - ou, pelo menos, nunca enviar outro email para esse endereço!
3955
Unsubscribe
Cancelar subscrição
3956
Add New Unsubscribe
Adicionar Novo Cancelamento de Assinatura
3957
Please enter unsubscribe
Por favor digite "unsubscribe"
3958
whatsapp(s)
whatsapp(s)
3959
whatsapp
whatsapp
3960
Add New Package
Adicionar Novo Pacote
3961
Daily
Diariamente
3962
Departs from
Sai de

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Comments
File: module/ages/view/ages/newsletter/addcruise.phtml, line: 55
Source string age
a year ago
Translation file
pt.pt, translation unit 3957
String priority
Medium