Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
xml
Portuguese
translate
All strings (53 / 998)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: console/src/Xml/Command/CreditCardProcessing/cybersource.php, line: 2167
Source
A Authorize.net transaction has been initiated for reservation #
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Uma transação Authorize.net foi iniciada para reserva #
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
48
Analysis Report: Active Travel Agents with Limited Customer Base Report
Relatório de Análise: Relatório de Agentes de Viagens Ativos com Base de Clientes Limitada
49
Newsletter Report
Relatório da Newsletter
50
Newsletter Report for
Relatório da Newsletter para
51
Please accept and sign agent terms & conditions so we can conclude the setup of your agent account in Costamar Travel.
Aceite e assine os termos & condições do agente para que possamos concluir a configuração da sua conta de agente na Costamar Travel.
52
Agent Terms & Condition for Agent
Termos & Condições do Agente
53
A Authorize.net transaction has been initiated for reservation #
Uma transação Authorize.net foi iniciada para reserva #
54
Authorize.net Credit Card Processing
Processamento de Cartão de Crédito Authorize.net
55
Assistance Required: Pending Reservation Review
Assistência Necessária: Revisão de Reserva Pendente
56
A CyberSource transaction has been initiated for reservation #
Uma transação CyberSource foi iniciada para a reserva #
57
Cybersource Credit Card Processing
Processamento de Cartão de Crédito Cybersource
58
Unknown Exception Error
Erro de Exceção Desconhecido
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: console/src/Xml/Command/CreditCardProcessing/cybersource.php, line: 2167
Source string age
3 years ago
Translation file
pt.pt, translation unit 53
String priority
Medium