Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
travelclickandbookcom
Spanish
translate
All strings (1649 / 2240)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/Application/view/application/booking/details.phtml, line: 12
Source
If the status of your booking does not change to 'Cancelled' within the expected time frame, please reach out to our customer support team. They are available to assist you with the status of your cancellation and ensure that your request is completed promptly.
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Si el estado de su reserva no cambia a "Cancelada" dentro del plazo previsto, comuníquese con nuestro equipo de atención al cliente. Están disponibles para ayudarle con el estado de su cancelación y garantizar que su solicitud se complete con prontitud.
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
1644
Paid
Pagado
1645
Pending
Pendiente
1646
We regret to inform you that your reservation has been cancelled. We apologize for any inconvenience this may have caused you.
Lamentamos informarle que su reserva ha sido cancelada. Nos disculpamos por cualquier inconveniente que esto pueda haberle causado.
1647
Unfortunately, we are unable to process your payment for the cancelled reservation. If you still wish, you will need to make a new reservation through our website or by calling our customer service.
Lamentablemente, no podemos procesar el pago de la reserva cancelada. Si aún lo deseas, tendrás que realizar una nueva reserva a través de nuestra web o llamando a nuestro servicio de atención al cliente.
1648
Your request to cancel the reservation has been received and is currently being processed. Our automated system is working on it, and your booking will be cancelled shortly. You can expect the status to update to 'Cancelled' within the next few minutes. We appreciate your patience during this time.
Su solicitud para cancelar la reserva ha sido recibida y actualmente se está procesando. Nuestro sistema automatizado está trabajando en ello y su reserva se cancelará en breve. Puede esperar que el estado se actualice a "Cancelado" en los próximos minutos. Agradecemos su paciencia durante este tiempo.
1649
If the status of your booking does not change to 'Cancelled' within the expected time frame, please reach out to our customer support team. They are available to assist you with the status of your cancellation and ensure that your request is completed promptly.
Si el estado de su reserva no cambia a "Cancelada" dentro del plazo previsto, comuníquese con nuestro equipo de atención al cliente. Están disponibles para ayudarle con el estado de su cancelación y garantizar que su solicitud se complete con prontitud.
1650
We confirm that your reservation has been successfully cancelled. No further action is required on your part. Thank you for using our services, and we hope to assist you again in the future.
Confirmamos que su reserva se ha cancelado correctamente. No es necesario que realice ninguna otra acción. Gracias por utilizar nuestros servicios y esperamos poder ayudarle de nuevo en el futuro.
1651
Flight From
Vuelo Desde
1652
Ticket Issued
Boleto Emitido
1653
Airline ticket is pending issuance. Please ensure ticketing is completed by end of day.
Boleto aéreo está pendiente de emisión. Asegúrese de que la emisión de boletos esté completa antes del final del día.
1654
In queue for cancellation
En cola para cancelación
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/Application/view/application/booking/details.phtml, line: 12
Source string age
10 months ago
Translation file
es.es, translation unit 1649
String priority
Medium