Translate

File: module/Application/view/application/escortedtours/addpopularescortedtours.phtml, line: 26 File: module/Application/view/application/escortedtours/addafricadestinations.phtml, line: 27 File: module/Application/view/application/escortedtours/addamericadestinations.phtml, line: 27 File: module/Application/view/application/escortedtours/addasiaandmiddleeastdestinations.phtml, line: 27 File: module/Application/view/application/escortedtours/addeuropeandestinations.phtml, line: 34 File: module/Application/view/application/escortedtours/addsouthamericadestinations.phtml, line: 27 File: module/Application/view/application/escortedtours/addlastminuteescortedtours.phtml, line: 26 File: module/Application/view/application/escortedtours/addspecialoffers.phtml, line: 26
Please select country
SourceTranslationState
371
open a support ticket
abrir um ticket de suporte
372
Our team will be happy to assist you in resolving the matter promptly.
A nossa equipa terá prazer em ajudá-lo a resolver o problema prontamente.
373
If you are familiar with your account executive's name and contact details, we encourage you to reach out directly to your account executive for personalized assistance. They will be able to provide you with the support you need.
Se você estiver familiarizado com o nome e os detalhes de contacto do seu gestor de conta, recomendamos que entre em contato diretamente com ele para obter assistência personalizada. Ele poderá fornecer o suporte necessário.
374
The email address you entered appears to be invalid. Please double-check the email address and correct it or provide a new email address to complete the registration process. Your email will serve as the login for accessing the system and is essential for account communication and updates.
O endereço de e-mail que você digitou parece ser inválido. Verifique novamente o endereço de e-mail e corrija-o ou forneça um novo endereço de e-mail para concluir o processo de registo. O seu e-mail servirá como login para acesso ao sistema e é essencial para comunicação e atualizações da conta.
375
Company (Optional)
Empresa (Opcional)
376
Please select country
Por favor selecione o país
377
State
Estado
378
Please select state
Selecione o estado
379
Please select city
Por favor selecione a cidade
380
Zip Code
Código Postal
381
It seems you haven't entered your first name. Please provide your first name to complete the registration process.
Parece que você não digitou o seu primeiro nome. Forneça o seu primeiro nome para concluir o processo de registo.

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Comments
File: module/Application/view/application/escortedtours/addpopularescortedtours.phtml, line: 26 File: module/Application/view/application/escortedtours/addafricadestinations.phtml, line: 27 File: module/Application/view/application/escortedtours/addamericadestinations.phtml, line: 27 File: module/Application/view/application/escortedtours/addasiaandmiddleeastdestinations.phtml, line: 27 File: module/Application/view/application/escortedtours/addeuropeandestinations.phtml, line: 34 File: module/Application/view/application/escortedtours/addsouthamericadestinations.phtml, line: 27 File: module/Application/view/application/escortedtours/addlastminuteescortedtours.phtml, line: 26 File: module/Application/view/application/escortedtours/addspecialoffers.phtml, line: 26
Source string age
2 years ago
Translation file
pt.pt, translation unit 376
String priority
Medium