Translate

File: module/Application/view/application/customers/edit.phtml, line: 34
State
SourceTranslationState
450
Our team will be happy to assist you in resolving the matter promptly.
Nuestro equipo estará encantado de ayudarle a resolver el asunto lo antes posible.
451
If you are familiar with your account executive's name and contact details, we encourage you to reach out directly to your account executive for personalized assistance. They will be able to provide you with the support you need.
Si está familiarizado con el nombre y los datos de contacto de su ejecutivo de cuenta, le recomendamos que se comunique directamente con su ejecutivo de cuenta para obtener asistencia personalizada. Ellos podrán brindarle el apoyo que necesita.
452
The email address you entered appears to be invalid. Please double-check the email address and correct it or provide a new email address to complete the registration process. Your email will serve as the login for accessing the system and is essential for account communication and updates.
La dirección de correo electrónico que ingresó parece no ser válida. Vuelva a verificar la dirección de correo electrónico y corríjala o proporcione una nueva dirección de correo electrónico para completar el proceso de registro. Su correo electrónico servirá como inicio de sesión para acceder al sistema y es esencial para la comunicación y las actualizaciones de la cuenta.
453
Company (Optional)
Companía (Opcional)
454
Please select country
Por favor seleccione País
455
State
Estado
456
Please select state
Por favor seleccione estado
457
Please select city
Por favor seleccione ciudad
458
Zip Code
Código Zip
459
It seems you haven't entered your first name. Please provide your first name to complete the registration process.
Parece que no has introducido tu nombre. Proporcione su nombre para completar el proceso de registro.
460
It seems you haven't entered your last name. Please provide your last name to complete the registration process.
Parece que no has introducido tu apellido. Proporcione su apellido para completar el proceso de registro.

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Comments
File: module/Application/view/application/customers/edit.phtml, line: 34
Source string age
a year ago
Translation file
es.es, translation unit 455
String priority
Medium