Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
B2C
Portuguese
translate
All strings (574 / 2695)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/b2c/view/b2c/cruises/confirm.phtml, line: 110
Source
Note: Seating time cannot be guaranteed. We will do our best to reserve your preference.
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Nota: O tempo de assento não pode ser garantido. Faremos o nosso melhor para reservar sua preferência.
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
569
Cancellation Policies
Políticas de Cancelamento
570
Dining Options
Opções de Jantar
571
Select a choice of dining options. You will be assigned a table size in the restaurant based on availability. (Table sizes can vary but typically tend to be; Small for 2 people, Medium 4-6 people and large 7-10 people). Many cruise lines now offer multiple restaurants onboard and offer flexible dining options - this allows you to eat at what time you prefer.
Selecione uma entre as várias opções de refeições. Ser-lhe-á atribuída uma mesa no restaurante com base na disponibilidade. (Tamanhos de mesa podem variar, mas normalmente tendem a ser; Pequenas para 2 pessoas, Médias 4-6 pessoas e grandes 7-10 pessoas). Muitas linhas de cruzeiro agora oferecem vários restaurantes a bordo e oferecem opções de refeições flexíveis - isso permite que você coma na hora que preferir.
572
Select your dining seating
Selecione o seu lugar para jantar
573
Additional price per person -
Preço adicional por pessoa -
574
Note: Seating time cannot be guaranteed. We will do our best to reserve your preference.
Nota: O tempo de assento não pode ser garantido. Faremos o nosso melhor para reservar sua preferência.
575
Service Gratuities (Tips)
Gratificações de Serviço (Gorjetas)
576
Pay now the automatic gratuities/service charge in place and you don't have to stress in any way about this. We highly recommend you to pay the gratuity online, if you do, there is no need to pay anyone anything more. If gratuities are not prepaid prior to sailing, they will be automatically added to the guest's folios once onboard.
Pague agora mesmo as gratificações / taxa de serviço automáticas em vigor e não se preocupe com isso. É altamente recomendável que você pague a gratificação online, se o fizer, não há necessidade de pagar mais nada a ninguém. Se as gratificações não forem pagas antecipadamente antes da viagem, elas serão adicionadas automaticamente à folha do hóspede assim que estiver a bordo.
577
By selecting this box you agree to pay online the Cruise's automatic gratuities/service charge in place.
Ao selecionar esta opção, você concorda em pagar online as gratificações / taxas de serviço automáticas do Cruzeiro.
578
Review and book your cruise
Reveja e reserve o seu cruzeiro
579
By selecting to complete this booking I acknowledge that I have read and accept the terms & conditions and privacy policy.
Ao selecionar para concluir esta reserva, reconheço que li e aceito os termos e condições e a política de privacidade.
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/b2c/view/b2c/cruises/confirm.phtml, line: 110
Source string age
7 years ago
Translation file
pt.pt, translation unit 574
String priority
Medium