Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
BugHotel Reservation System
Orders
Documentation
Register
Login
BugHotel Reservation System
B2C
Japanese
translate
All strings (89 / 2695)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
AngularJS interpolation strings do not match source
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Comment:
File: module/b2c/ebc/b2c/activities/checkout.phtml, line: 395 File: module/b2c/view/b2c/activities/checkout.phtml, line: 385
Source
Review and book your actvity
Copy
→
↵
…
「
」
『
』
-
—
Translation
Վերանայեք և ամրագրեք ձեր գործունեությունը
Needs review
Nearby messages
11
History
Source
Translation
State
84
Last cancellation date
85
Cancellation charges
Չեղարկման վճարները
86
Pay
Վճարել
87
if cancelled on or after
եթե չեղյալ հայտարարվի կամ դրանից հետո
88
Date and time is calculated based on local time of destination.
Ամսաթիվը և ժամանակը հաշվարկվում են ըստ նշանակման տեղական ժամանակի․
89
Review and book your actvity
Վերանայեք և ամրագրեք ձեր գործունեությունը
90
By selecting to complete this booking I acknowledge tht I have read and accept the terms & conditions and privacy policy.
Ընտրելով այս ամրագրումը, ես ընդունում եմ, որ կարդացել եմ և ընդունում եմ պայմանները և գաղտնիության քաղաքականությունը․
91
Activity
92
Taxes & Fees
93
Total
Ընդհանուր
94
Book Now
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Comments
File: module/b2c/ebc/b2c/activities/checkout.phtml, line: 395 File: module/b2c/view/b2c/activities/checkout.phtml, line: 385
Source string age
6 years ago
Translation file
ja.ja, translation unit 89
String priority
Medium