Translate

File: module/b2c/abc/b2c/hotels/book.phtml, line: 181 File: module/b2c/abc/b2c/hotels/book.phtml, line: 199 File: module/b2c/ebc/b2c/activities/confirm.phtml, line: 36 File: module/b2c/ebc/b2c/activities/confirm.phtml, line: 49 File: module/b2c/ebc/b2c/cars/book.phtml, line: 10 File: module/b2c/ebc/b2c/cruises/book.phtml, line: 29 File: module/b2c/ebc/b2c/cruises/book.phtml, line: 42 File: module/b2c/ebc/b2c/air/book.old.phtml, line: 18 File: module/b2c/ebc/b2c/air/book.phtml, line: 16 File: module/b2c/ebc/b2c/bookings/agentbookings.phtml, line: 124 File: module/b2c/ebc/b2c/bookings/index.phtml, line: 151 File: module/b2c/ebc/b2c/hotels/book.phtml, line: 23 File: module/b2c/ebc/b2c/hotels/book.phtml, line: 41 File: module/b2c/ebc/b2c/transfers/book.phtml, line: 24
Last Name:
SourceTranslationState
119
RESERVE
120
Activity Confirmation
121
Reservation Id
122
Personal
123
First Name:
124
Last Name:
125
Guests
Հյուրեր։
126
Instructions
Հրահանգներ։
127
Thank you for booking with us! You will receive two emails. The first confirms that we have received your reservation and that we are processing any payments and reserving any components which may be on a request basis. When this process is complete, we will send you a second email with invoice and a final confirmation.
شكرا لحجز معنا ! سوف تتلقى اثنين من رسائل البريد الإلكتروني. يؤكد الأول أننا تلقينا حجزك وأننا نعالج أي مدفوعات ونحتفظ بأي مكونات قد تكون بناءً على طلب. عند اكتمال هذه العملية ، سنرسل إليك رسالة بريد إلكتروني ثانية تتضمن فاتورة وتأكيدًا نهائيًا.
128
Thank you for giving us the opportunity to make your travel arrangements.
شكرا لك على إعطائنا الفرصة لجعل ترتيبات السفر لرحلتك إلى
129
Below is important information about your trip. Please review everything carefully, especially paperwork requirements, terms & condition and payment deadlines. Please also review your invoice for accuracy. If you have any questions, please contact us as soon as possible.
وفيما يلي معلومات مهمة عن رحلتك. يرجى مراجعة كل شيء بعناية، وخاصة متطلبات الأوراق، شروط وحالة والمواعيد النهائية للدفع. يرجى مراجعة فاتورتك أيضا للتأكد من دقتها. إذا كان لديك أي أسئلة، يرجى الاتصال بنا في أقرب وقت ممكن.

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Comments
File: module/b2c/abc/b2c/hotels/book.phtml, line: 181 File: module/b2c/abc/b2c/hotels/book.phtml, line: 199 File: module/b2c/ebc/b2c/activities/confirm.phtml, line: 36 File: module/b2c/ebc/b2c/activities/confirm.phtml, line: 49 File: module/b2c/ebc/b2c/cars/book.phtml, line: 10 File: module/b2c/ebc/b2c/cruises/book.phtml, line: 29 File: module/b2c/ebc/b2c/cruises/book.phtml, line: 42 File: module/b2c/ebc/b2c/air/book.old.phtml, line: 18 File: module/b2c/ebc/b2c/air/book.phtml, line: 16 File: module/b2c/ebc/b2c/bookings/agentbookings.phtml, line: 124 File: module/b2c/ebc/b2c/bookings/index.phtml, line: 151 File: module/b2c/ebc/b2c/hotels/book.phtml, line: 23 File: module/b2c/ebc/b2c/hotels/book.phtml, line: 41 File: module/b2c/ebc/b2c/transfers/book.phtml, line: 24
Source string age
3 years ago
Translation file
ar.ar, translation unit 124
String priority
Medium