When User Action Translation
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Para criar um cliente, você precisa inserir a morada do cliente.
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Morada é obrigatória
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Para criar um cliente, você precisa inserir o e-mail do mesmo.
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
E-mail é obrigatório
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Para editar a empresa, você precisa inserir o nome da empresa.
3 years ago None Resource update Orders/orders - Portuguese (Portugal)
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Empresa é necessária
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Falha no Upload
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Erro
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Atualizar Empresa
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Termos & Condições
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Sobre Nós
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Selecione o estado
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Moeda
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Endereço de Email
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Fax
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Telefone
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Código Postal
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Cidade
3 years ago Cristina Bouca New translation Orders/orders - Portuguese (Portugal)
Estado